Bible Cartoon: Acts 02 - Pentecost - Scene 11 - Miracles & Awe (Colour version)

Click on Add to cart button below shopping cart.

Purchased Bible Cartoons do not have watermarks. Links to Cartoons provided on email once purchase is completed.

Bible Book: Acts
Bible Book Code: 4400204201
Scene no: 11 of 12

Bible Reference & Cartoon Description

Acts 2:42-43 (NLT)
42 They [those who believed the gospel message] joined with the other believers and devoted themselves to the apostles’ teaching and fellowship, sharing in the Lord’s Supper and in prayer.

The believers meet together
43 A deep sense of awe came over them all, and the apostles performed many miraculous signs and wonders.

DRAWING NOTES:

TIME OF DAY:
I have set this scene in the late morning.

LIGHTING NOTES:
Sunlight diffuses into this scene from above.

CHARACTERS PRESENT:
Various un-named early Christian believers.

RESEARCH/ADDITIONAL NOTES:
I decided not to have any of the Apostles in this scene, instead I have un-named Christian believers, representing the thousands of new converts to Christianity. They are seen here praying for a man (who has his hands in the air, praising God) who has just been healed of some kind of lameness. I wanted to show the great outpouring of God’s kindness, grace & miracle-working power in this scene.

There are two slightly different versions of this scene. In the other version (called Acts 02 – Pentecost – Scene 11 – Miracles & Awe (Sunlight version) I have indicated God’s blessing, favour & miraculous power falling on the believers by including a light coming from above.

I really enjoyed drawing the characters in these scenes. I had to take various photographs (of myself!) in order to figure out how to draw the arms, legs, clothing folds & poses of the figures. Some of the stances are quite complicated to draw after all!

In reference to Acts 2:32, The Bible Commentary [*1] gives us some idea of what sort of signs & wonders were wrought by the early Christians: The words terata, sēmeia & dynameis are used in the original Greek translation of the New Testament, to indicate these signs & wonders. These three Greek words mean, “miracles evoking awe”, “miracles pointing to a divine truth” & “works of power” respectively.

The Bible Commentary also gives us the purpose behind these signs & wonders, in that they showed &/or proved the authenticity & truth of what the apostles were preaching & the early Christians encountered & saw for themselves.


Here’s the scene without the figures.
Acts 02 - Pentecost - Scene 11 - Miracles & awe (Colour version) - Background 980x706px col.jpg
Background of Acts 02 – Pentecost – Scene 11 – Miracles & awe (Colour version)


[*1]
‘Wonders (terata, “miracles evoking awe”) and miraculous signs (sēmeia, “miracles pointing to a divine truth”) authenticated the veracity of the apostles (cf. 2 Cor. 12:12; Heb. 2:3-4). The apostles performed many such “signs and wonders” (Acts 4:30; 5:12; 6:8; 8:6, 13; 14:3; 15:12). Christ too had performed many “wonders” and “signs”—and also “miracles” (dynameis, “works of power”).
(Source: The Bible Knowledge Commentary: An Exposition of the Scriptures by Dallas Seminary Faculty.)